-
Sérecane.
User deleted
semplicemente FANTASTICO! io amo Yoneda Kou *_____*
grazie infinite!!!. -
.
grazie mille! Devo rispolverarmi tutta il manga principale però prima xD . -
debbi.
User deleted
che bella questa nuova storia . -
Mao Chan.
User deleted
DOMANDA:
Allora, io amo questo manga con tutto il cuore, e sono contentissima che voi l'abbiate tradotto ^^ Ma non ho capito uno cosa: ho fatto delle specie di ricerche e ho trovato che c'è un primo capitolo di questo manga che ha lo stesso suo nome, cioè SOREDEMO, YASASHI KOI WO SURU, a seguire Afeter 9 hours, Afeter 10 hours, The world with color I, The world with color II, Yasashii Uso wa Minoranai.
Ora, è MOLTO probabile che sia io a sbagliarmi, solo che non ci capisco più niente ç_ç Mi aiutate per favore?
Grazie <3. -
.DOMANDA:
Allora, io amo questo manga con tutto il cuore, e sono contentissima che voi l'abbiate tradotto ^^ Ma non ho capito uno cosa: ho fatto delle specie di ricerche e ho trovato che c'è un primo capitolo di questo manga che ha lo stesso suo nome, cioè SOREDEMO, YASASHI KOI WO SURU, a seguire Afeter 9 hours, Afeter 10 hours, The world with color I, The world with color II, Yasashii Uso wa Minoranai.
Ora, è MOLTO probabile che sia io a sbagliarmi, solo che non ci capisco più niente ç_ç Mi aiutate per favore?
Grazie <3
Non ti sbagli assolutamente, questo volume è iniziato come delle semplici doujinshi (Afeter 9 hours, Afeter 10 hours, The world with color I, The world with color II) poi successivamente su rivista è uscito un capitolo unico come sequel delle doujinshi (Yasashii Uso wa Minoranai), solo in seguito, la storia è stata tutta raccolta nel volume unico dal nome "Soredemo, yasashii koi wo suru".
Il volume è composto da un primo capitolo inedito che precede i fatti di tutti i capitoli sopra citati, e poi a seguire gli altri, esattamente come li hai elencati tu, con alla fine un paio di pagine extra inedite.
Non è presente da noi, perché a tutti gli effetti non avevamo materiale su cui lavorare finché non è uscito anche per gli inglesi, per non parlare del suo annucio in Italia da parte della Flashbook.
Spero di essere riuscita a chiarire i tuoi dubbi ^^. -
Mao Chan.
User deleted
Ah ecco, allora non sono matta io! Tutto chiaro adesso, grazie ^^ . -
.
bha? scarico cmq, grazie mille . -
.
Progetto rimosso / LICENZIATO DALLA FLASHBOOK
. -
.
yokatta lo scaricato prima ç_ç che felicita' (a quando averlo tra le mani ci passera' anni =.= abbiamo vite come dei gatti *__* ) scusate u.u . -
ivory-chan.
User deleted
Mannaggia, non ho fatto in tempo a scaricarlo! E non posso portare yaoi in casa T___T però sono molto contenta che in Italia le case editrici stiano prendendo così tanti titoli! Speriamo vengano superati, almeno in gran parte, tutti quei pregiudizi che albergano sulla parola "yaoi"..
Ma..solo per curiosità, il BDS era riuscito a tradurre tutto il volume?
Ah, spero che la Flashbook dia a quest'opera un volume ben fatto e curato..Yoneda Kou ha bisogno di rispetto sempre e comunque! *_* (ancora non mi abituo alla nuova skin del forum, dove i suoi disegni compaiono in ogni dove..che meraviglia <3)
Ne approfitto per ringraziarvi per il vostro lavoro, BDS! <3.