-
.
|
| Maki benvenuta anche da parte mia, anch'io come te amo gli yaoi e vedrai che qui con noi nel forum ti troverai bene, sopratutto troverai progetti interessantissimi hahahhahaha ciao |
|
-
.
|
| Le anime le ho viste e mi sono piaciute e non potevo non farmi mancare la lettura del manga e poi il bel lavoro che avete fatto per tradurlo ed editarlo? grazie mille |
|
-
.
|
| Bellissma one-shot Makoto decisamente un bel tipo e anche ben disegnato belli gli sguardi i capelli bello il racconto anche se francamente le fughe di lei da Makoto per l'amica le trovo ecessive, Felicissima per il finale grazie mille per il lavoro che avete fatto e per il fatto e così mi ha permesso di leggerla hhahahahahah |
|
-
.
|
| Ma Ma Ma mica potevo farmi scappare questa meraviglia?sia mai così scarico e poi che gran figoni ci sono ma peccato che è una onshot ottimo lavoro cmq |
|
-
.
|
| devo dire che questa oneshot meravigliosa che dico di + un uomo così magari esistesse nella realtà mi accontento di leggerla già |
|
-
.
|
| Triste questa oneshot un finale che francamente non avevo previsto ma solitamente sono per il lieto fine peccato finisca così ma grazie per averla trodotta |
|
-
.
|
| Ma che carino possibile che mi era sfuggito?rimedio subito scarico grazieee |
|
-
.
|
| oneshot veramente bella mi è piaciuta tantissimo |
|
-
.
|
| alle volte non si è veloci e anche in fumetteria spariscono subito questo perchè ne perendono poche copie peccato |
|
-
.
|
| Attendo con impazzienza un nuovo capitolo gomen gomen ma troppo carino^^ |
|
-
.
|
| Molto interesante mi ispirava la trama ho fatto bene a scaricare ^^ ottimo lavoro grazie |
|
-
.
|
| avevo visto le anime e ora che ho trovato il manga mica potevo farmelo sfuggire per cui lo scarico e leggo grazie mille per il lavoro che fate sempre molto interessante |
|
-
.
|
| non pensavo ma troppo bello |
|
-
.
|
| I manga di questa autrice sono troppo belli a me piace molto grazie |
|
-
.
|
| bellissimo questo manga e poi una bambolina così hihihi troppo bella ^^ ottimo questo progetto grazie mille per averlo tradotto |
|
293 replies since 12/4/2011
.